Tuesday, November 06, 2007

Tu t'appelles Kevin ou Jennifer?



J'ai lu ça sur le blog de Samantha, Elle a commenté sur un article dans The New York Times. Il a dit qu'en France, le nom d'une personne peut signifier aussi peu qu'une mesure de ce qui est grand sur la TV à n'importe quelle heure donnée, ou autant que la nature d'un pays entier. Apparemment, en regardant par le prénom d'une personne, one peut deviner son statut sociale et éducation. Par exemple, Maxime et Louise ont probablement les parents riches, alors que Kevin et Lolita ont un grand chance de famille un ouvriers ou de classe moyenne.

En effet, les parents français bourgeois sont peu susceptibles de donner leurs noms d'"Anglo-Saxon" d'enfants ; Jennifer était le nom le plus populaire pour des filles de 1984 à 1986, mais il y a très peu chance que Jennifers est venu des familles instruites. (la manie est généralement expliquée par le succès de la série de TV "Hart to Hart" en France en ce moment-là - Jennifer Hart était un des caractères de titre - tandis que les "Beverly Hills, 90210," comportant un caractère populaire qui s'est appelé Dylan McKay, parfois est accusé de l'explosion de Dylans quelques ans après.

Ce profilage rapide peut entraver ceux qui recherchent un travail : Plusieurs études ont prouvé que toutes les choses étant égales, des demandeurs avec des noms étrangers sont moins chance pour être embauchés.

C'est une choice à penser avant donner un prénom aux enfants. Parfois, je me suis demandée c'est quoi l'égalité en France. "Fratenité, Egalité, Liberté", c'est un "empty talk"? Où est l'égalité quand on est choisi par l'origin. Où est la protection d'intimité quand on est demandé de indiquer notre état civil, l'age et d'attacher une photo à notre résumés?

3 comments:

[ lllydia ] said...

Hie! I have reading ur blog lately, just wondering, how long have you been learning french? Cos it looks pretty darn good!

Hervé B. said...

Bonjour Bee Ean,
Bravo pour ce bon français!
Je suis membre d'une association franco-malgache qui a déjà organisé à Nantes le festival "Couleurs Malgaches" en 2007 et conçoit le prochain festival.
Un des thèmes sera la proximité linguistique. A ce titre nous aimerions envisager des actions avec la communauté malaise de Nantes (ou des environs).
Existe-t-il une association, ou un groupe, ou un simple particulier qui pourrait être intéressé, ou relayer l'information.
Merci beaucoup.
Hervé Briard.

Hervé B. said...

Bonjour Bee Ean,
Bravo pour ce bon français!
Je suis membre d'une association franco-malgache qui a déjà organisé à Nantes le festival "Couleurs Malgaches" en 2007 et conçoit le prochain festival.
Un des thèmes sera la proximité linguistique. A ce titre nous aimerions envisager des actions avec la communauté malaise de Nantes (ou des environs).
Existe-t-il une association, ou un groupe, ou un simple particulier qui pourrait être intéressé, ou relayer l'information.
Merci beaucoup.
Hervé Briard (briard.andafy@la poste.net).